Một cái tên giản dị


children-who-chase-lost-voices

Hoshi wo ou kodomo hay quá. Hay không thể nào chịu nổi. Hay không thể nào diễn tả được. Shinkai Makoto khiến tôi hoàn toàn bất ngờ.

Tên tiếng Nhật của phim: Hoshi wo ou kodomo (星を追う子供), dịch sang tiếng Việt chỉ đơn giản là Những đứa trẻ đuổi theo vì sao (Shinkai thích sao quá, trước đây anh cũng đã có phim Hoshi no koe – Tiếng gọi từ vì sao xa). Bởi vậy, tôi đã nghĩ đây là một phim nói về tuổi thơ nhẹ nhàng thôi. Nhưng đúng là khó có phim nào của Shinkai thực sự nhẹ nhàng nổi. Lúc nào mở đầu cũng chậm rãi, dịu dàng và rồi từ từ dìu người ta vào sự mất mát, nỗi buồn, sự cô đơn, tất cả, tất cả đều đến rất tự nhiên. Tôi thích Shinkai Makoto quá. Thích như một đạo diễn đúng nghĩa chứ chẳng xét gì đến sự phân chia ra đạo diễn phim hoạt hình, đạo diễn phim người đóng. Trên cả là một đạo diễn hoạt hình xuất sắc, Shinkai thật sự là một đạo diễn tuyệt vời, một người kể chuyện tài năng trong 110 phút mà làm tôi muốn đau tim nhiều lần, đầu óc suy nghĩ miên man đủ thứ chuyện…

Lúc chưa xem phim, tôi đã không hiểu tại sao tựa tiếng Anh đặt lại dài ngoằng, tự thêm thắt ý nghĩa, chẳng giống với tựa gốc lắm: Children who chase lost voices from deep below. Nhưng đọc lên đúng là cảm giác có gì đó trầm buồn hơn, cô độc hơn. Giờ xem xong thì tôi đã hiểu tại sao người ta lại dịch sang tiếng Anh như vậy. Nếu chỉ dịch đơn giản là Children who chase stars chắc chắn sẽ rất dễ gây ra sự hiểu lầm đây chỉ là một phim thiếu nhi nói về những đứa trẻ nào đó thích ngắm sao, thích đuổi theo những vì sao với ước mơ của chúng và tuổi thơ dường như đã trôi qua nhẹ nhàng… Dù rất thích Shinkai, lần nào anh ấy đặt tên phim tôi cũng thích, chỉ có mỗi tên này là thấy không ưng lắm vì nó chẳng truyền tải được hết tinh thần của phim, dễ làm người đọc hiểu lầm khi mới nghe. Lần này tôi lại thích tên tiếng Anh hơn dù có vẻ nó hơi làm màu quá. Thật sự, tôi cũng hiểu Makoto thích sự đơn giản. Ngoại trừ phim Beyond The Cloud, The Place Promised in Our Early Days thì các tựa phim còn lại của anh đều đơn giản. Nhưng Hoshi wo ou kodomo thì đơn giản quá mức rồi. Thực ra, cứ để đơn giản Hoshi wo ou kodomo cũng có cái hay. Tôi đang trong tâm trạng rất phân vân khi xem xong phim.

Muốn viết thật nhiều, thật nhiều về phim mà buồn ngủ quá rồi. Mắt díu cả lại phải đi ngủ thôi. Không biết sau này còn có dịp để viết về nó nữa không. Cuộc đời vô thường quá chừng, không biết ngày mai sẽ ra sao. Vậy nên dù xem xong chỉ muốn nằm phịch xuống giường ngủ cũng phải cố viết vài dòng sơ lược để lưu giữ lại.

Agartha…
Hello, Goodbye & Hello.

Kodaki
1:03
29.10.2013

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s