1 Litre Of Tears bị Thứ ba học trò đạo nhạc phim


the_place_where_i_am_by_tribalise-d5n7ps5

Thứ 5 tuần này, khi xem phim Thứ ba học trò! trên sóng HTV9, tôi đã giật mình khi đoạn cuối phim, lúc thầy Nghiêm Tuấn trò chuyện với cả lớp về vấn đề cuộc thi học sinh thanh lịch sắp diễn ra toàn trường sử dụng bài nhạc nền trong phim truyền hình Nhật Bản mà tôi rất yêu thích: 1 litre of tears. Đó là bài nhạc nền có tên Sunadokei do Susumu Ueda sáng tác, là bài số 6 nằm trong đĩa nhạc phim 1 litre of tears.

Tuy bài hát được lồng chỉ trong một khoảng thời gian rất ngắn nhưng tôi nghĩ đây là một hành vi không thể chấp nhận được vì đã vi phạm bản quyền, Luật sở hữu trí tuệ. Từ trước đến nay, chuyện đạo nhạc ở nước ta không hiếm (thậm chí còn có cả đạo thơ!), nhưng chưa bao giờ xuất hiện tình trạng đạo nhạc nền của phim. Tôi có thể hiểu vì sao các nhà sản xuất lại dám đạo cả một bài nhạc nền được lồng rất nhiều trong một bộ phim vô cùng nổi tiếng ở châu Á. Lí do rất đơn giản: khán giả Việt Nam xem phim truyền hình thường không mấy khi để ý đến nhạc nền lồng cho phim mà chỉ chú ý đến nhạc có lời do ca sĩ hát. Về vấn đề này, có lần chính nhạc sĩ Đức Trí cũng đã từng tâm sự trong một chương trình truyền hình rằng anh thấy có một chút buồn khi những bài nhạc nền không lời anh mất nhiều thời gian để sáng tác nhưng khi xem Nữ tướng cướp, người ta chỉ nhớ đến bài Ước mơ trong đời do Hồ Quỳnh Hương hát. Đó là một bài anh dành ít thời gian hơn so với tất cả các bài nhạc không lời trong phim. Chính vì lí do này mà hãng sản xuất cho phim Thứ ba học trò mới dám đạo nhạc của 1 litre of tears.

Tôi nghĩ, chúng ta không thể bỏ qua chuyện này được. Vì nhạc không lời cho phim nước ngoài có rất nhiều, nếu như lần đạo này thành công mà không có ai lên tiếng, chắc chắn tình trạng này sẽ còn kéo dài trong tương lai. Vì khi đó, khán giả có xem phim gốc rồi cũng không nhớ nhạc, nhà làm phim tha hồ “xài chùa” cũng chẳng ai nói. Liệu có tốt không khi bây giờ đến cả nhạc phim chúng ta cũng đạo?

Đây là đoạn clip tôi đã làm để chứng minh cho mọi người thấy là phim Thứ ba học trò đạo bài Sunadokei của 1 litre of tears mà không hề có bất cứ một dòng ghi chú nào ở cuối phim:
http://www.youtube.com/watch?v=1zCJRkLI_z8

English ver:
https://www.youtube.com/watch?v=2gWfq2yyd6k

Japanese ver:
http://www.youtube.com/watch?v=NIddWXGYBXg

Kodaki
12:08
24.12.2009

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s